Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - Maybe:-)

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

115 sonuçtan 41 - 60 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 4 5 6 Sonraki >>
44
10Kaynak dil10
Fransızca Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Chi visita un paese ignorandone la lingua...
Arapça من يزور بلدا Ùˆ لا يأخذ لغتها بدون اعتبار فلم ...
Brezilya Portekizcesi Quem visita um país ...
İspanyolca Quien visita un país ignorando su idioma...
İngilizce He that visits a country...
İsveççe Som besöker ett land ...
Portekizce Quem visita um país, ignorando a sua língua, não...
Hollandaca Diegene die een land bezoekt zonder de taal te kennen, heeft niets bezocht.
Yunanca Όποιος επισκέπτεται μία χώρα αγνοώντας τη γλώσσα της
Arnavutça Ai që viziton një vend...
Bulgarca Този който...
Türkçe Dilini bilmeden bir ülkeyi..
Romence Cine vizitează o ţară dar îi ignoră limba, nu a vizitat nimic.
Sırpça Ko poseti zemlju čiji jezik ne zna, niÅ¡ta nije...
Rusça Кто посетил страну и не заинтересовался её языком, можено сказать, там и не был
Norveççe Den som besøker et land uten Ã¥ kjenne ......
Latince Qui sine eius linguae notitia terram visitat, is nihil vidit.
Lehçe Kto odwiedza kraj bez znajomoÅ›ci...
Danca Som besøger et land...
Boşnakca Ko posjeti zemlju čiji jezik ne zna, niÅ¡ta nije posjetio
Katalanca Qui visita un país..
Macarca Aki úgy látogat meg egy országot, hogy nem ismeri a nyelvét...
İbranice המבקר במדינה בלי לדעת את שפתה...
Litvanca Tas, kuris aplanko šalį
Moğolca Хэл мэдэхгvйгээр аялах хэрэггvй
Basit Çince 他访问了一个国家的网站
Çince 參觀一個國家若忽略了那國的語言,那就什麽也沒參觀到
Almanca Wer ein Land besucht...
Fince Kuka käy maassa
98
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi Amo você, minha querida e amada ...
Amo você, minha querida e amada esposa. A cada dia te amo mais e mais. Você é tudo o que importa pra mim. Beijos te amo..

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Ti amo, mia cara e amata sposa
Fransızca Je t'aime, ma chère et bien-aimée...
26
Kaynak dil
Fransızca Je m'en fous, ça ne me dérange pas
Je m'en fous, ça ne me dérange pas
dans le sens de choisir quelque chose, où de faire quelque chose, peut importe le résultat!

<edit> "fou" with "fous"</edit> (10/02/francky)

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Me ne infischio, ciò non mi disturba
31
Kaynak dil
Norveççe Velkommen til min profil side
Vær velkommen til min profil side

<edit>"Velkommen til min profil side" with "Vær Velkommen til min profil side" - as at leat one conjugated verb is compulsory in the submitted texts on cucumis.org-</edit> (09/13/francky, thanks to Lene's notification)

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Benvenuti nella pagina del mio profilo
9
Kaynak dil
İtalyanca ci penso io
ci penso io
merci de traduire ce petit bout de phrase!

Tamamlanan çeviriler
Fransızca je m'en occupe
17
Kaynak dil
İtalyanca ti restava più comodo
ti restava più comodo
Je voudrais seulement savoir ce que veulent dire ces deux phrases que j'ai mis. Merci

First line removed for being single words, not acceptable for translation according to submission rule #4. <Admin's remark>

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Il t'était plus simple
306
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi A mulher é exigente e sabe que boas companhias...
A mulher é exigente e sabe que boas companhias são raras, difíceis de serem encontradas. Por isso valoriza pequenos e sensíveis detalhes, considera gestos carinhosos e espontâneos como manifestações de afeto, sente-se encantada a cada palavra gentil que escuta, observa cores e aromas harmoniosos e, ainda que não peça, espera que e o universo lhe seja prazeroso e agradável.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca La donna è esigente e sa che le buone compagnie...
176
Kaynak dil
Katalanca Els Pets
amb esguard es pregunta
quants dies més té de regal

nens xisclant, olor a pixum de gat,
veines que un cop has passat et critiquen.
Gent llençant la brossa d'amagat
i un retardat que amb ulls burletes et mira
è una canzone del gruppo catalano "Els Pets"

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Els Pets (Los pedos) - Grupo de música de Rock Catalán
İtalyanca Els Pets (I Peti)
255
Kaynak dil
Portekizce Anna, Ganhei alguns presentes, mas o meu maior...
Anna,

Ganhamos presentes sim, que maravilha, né?
mas o presente maior é a presença e a lembrança dos amigos, onde nos sentimos queridos, etc.
Mas o bolo de chocolate, estava uma delícia, e eu como sou uma boa pessoa, comi o meu pedaço e o seu, depois te mando uma foto como prova!

Beijos e uma ótima semana!

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Anna, ho vinto alcuni regali, ma il mio più grande...
33
Kaynak dil
Portekizce Tudo quanto Deus faz durará ...
Tudo quanto Deus faz durará eternamente.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Todo lo que Dios hace durará ...
173
Kaynak dil
İngilizce The birthday party was great. But I felt a bit...
The birthday party was great.
But I felt a bit old to stay with my sister's friends all the time, and I went to another club with my friends.
I had a great time, even though I missed the birthday cake.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca La festa di compleanno è stata ...
Yunanca Το πάρτυ
103
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İspanyolca Ven pronto. ¿les enseñaste a tus amigos mis...
Ven pronto. ¿les enseñaste a tus amigos mis fotos?. Estoy muy fea en ellas. escribeme a mi correo y también habalamos por skype

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Vieni presto. Hai mostrato ai tuoi amici...?
61
38Kaynak dil38
Brezilya Portekizcesi A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça...
"A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça qualificada e manifesta"

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca La giustizia tardiva non è giustizia, ma ingiustizia
Latince Tarda iustitia
İngilizce Delayed justice...
164
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Brezilya Portekizcesi Desculpe pela demora é que estou decorando o...
Desculpe a demora em te responder,meu tempo está curto ultimamente. Estou decorando o quarto do meu filho que irá nascer. Estou grávida de 5 meses.
o Mundo ama a Itália, afinal é o berço da humanidade!

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Scusa per il ritardo...
51
Kaynak dil
Türkçe tekrara düşmemek için oraya yollama yapılmakla...
tekrara düşmemek için oraya yollama yapılmakla yetinilecektir
legal - hukuk

Tamamlanan çeviriler
Fransızca envoi
İtalyanca Invio
İngilizce Transfer
45
Kaynak dil
Fransızca Rien a voir avec la chanson...Ce ne ...
Rien a voir avec la chanson...Ce ne sont pas les paroles!!!

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Nada que ver con la canción... ...
34
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi Você é muito especial para mim. Amo ...
Você é muito especial para mim. Amo você.
Text corrected. Before:
"tu é muito especial prá mim. te amo"

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Sei molto speciale per me. Ti amo.
<< Önceki1 2 3 4 5 6 Sonraki >>